2010年06月22日

解説

いかがでしたか?
それではここで、この記事をどのようにしたら速く正確に読めるのか、具体
的に解説していきます。
はじめの方の With Sleeping Beauty's castle in the background, で始まる
文を取り上げてみましょう。

まず
With Sleeping Beauty's castle in the background, ですから
眠れる森の美女城を背景に」ですね。これは副詞句ですから、まだこの文
の主語ではありません。次に主語があらわれることを期待して読んでいきま
しょう。

すると
Mickey Mouse and Disney's cartoon friends arrived となり、
ミッキーマウスディズニー・アニメの仲間たちがやってきました」で、S-Vが
きましたね。arrived とありますから、今度は あとに in や at を伴って「どこに
やってきたのか」が述べられるだろうと考えて読み進みます。

すると次に
in Hong Kong Monday とありますから
「香港に、月曜日」と、場所と時が示されました。どのような様子だったのでし
ょうか?

最後に
greeted by a colorful traditional Chinese lion dance. となって
「色彩豊かな中国伝統の獅子舞に迎えられて」やってきたことがわかりますね。


<お役立ちリンクB>
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
posted by mao94094 at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年05月20日

検閲されていない

本日の語句です。

◆The report says 10 people are held in other countries
*国境なき記者団は昨年11月、インターネットを検閲、遮断している国として、中国の他にミャンマー、北朝鮮、ベトナムなど13カ国を挙げている。
◆for the same offense.
offense = 違反、違法(行為)、不法(行為)
◆to operate in countries such as communist China.
Communist China = 共産中国、中共(中華人民共和国の俗称)。中国のインターネット登録ユーザーは2006年末の時点で1億3700万人(全人口の10.5%)いるが、そのほとんどは検閲されていない意見や共産党に批判的なニュースが掲載された国外の中国語Webサイトアクセスできない。ただし、反体制的な意見をオンライン上に掲載することは可能。


TOEIC
TOEIC 教材
TOEIC 講座
初級 英会話
英語 長文
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
新TOEIC
posted by mao94094 at 09:36| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月06日

講師陣の多くは

講師陣の多くは確かに「ネイティブスピーカー(特定の外国語を母語とする者)」である訳だが、全員が語学教育の専門家と言う訳ではない。むしろその大半は幾ばくかの講師教育を受けた程度で、極端な場合には「来日してから数週間」といったまったくの素人であるケースもある。特に講師がワーキングホリデー制度を利用した旅行者や留学生である場合、僅か数ヶ月で異動・退職してしまうことも珍しくない。各種手続きを行なう日本人スタッフについても頻繁な人事異動があるため、稀にではあるが、ある日を境にその教室のメンバーが総入れ替えになってしまう事もあり得る。このため日本人スタッフはもちろんのこと講師陣においても引継ぎが充分でなかった場合、それに伴うトラブルも発生する。

<お役立ちリンクE>
英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
posted by mao94094 at 11:39| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月02日

時間は残り少ない

本日の語句です。

◆because time is running out.
run out = 時間切れになる、満期になる、無効になる
Time is running out. = 時間は残り少ない。時間切れになってきている[が迫っている]。
◆"Everything is at stake
at stake = 危機にひんして[さらされて]
◆to get it right.
形容詞用法のto不定詞。
get it right = 正しく理解する、きちんと決着をつける
◆and it will probably take another generation
take O to do = 〜するのにO〈時間・労力・勇気など〉を必要とする、かかる
generation = 一世代(人間の子供が親と代わるまでの約30年間)。
◆which sold more than 9 million cars last year,
自動車メーカー各社が1日発表した1月の米新車販売台数によると、トヨタ自動車は前年同月比5.1%増の17万5850台で、GMに次ぐ2位となっている。


TOEIC リスニング
英語 リスニング
リスニング
英会話 教材
長文 読解
TOEIC 900
ビジネス 英語
多聴
posted by mao94094 at 09:49| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月03日

一般教書演説

本日のフレーズ訳です。

◆President Bush Delivers Annual State of the Union Address
deliver =(演説を)する
State of the Union address =(米大統領の)一般教書演説(憲法の規定に基づいて上下両院に内外の情勢を報告し、今後1年間の全般的な施政方針を表明する)。ブッシュ米大統領は23日、米議会の上下両院合同本会議で一般教書演説を行った。
◆In his first State of the Union
first = ブッシュ大統領にとって、上下両院で民主党が多数派を占める状態で一般教書演説を行うのは7回目の今回が初めて。
before a Congress led by political opponents,
led = a Congress(アメリカ連邦議会:上院と下院からなる立法府、およびその2年の会期を指す。【略】Cong.)を後置修飾する過去分詞(受動的な意味を表す)。
political opponents = Democrats

<お役立ちブログ>
英語の交渉術
TOEIC 高速学習法
リラックス英会話
進め!英語道
入門 時事英語
キッチンで英語学習
TOEICリスニング攻略
英語プレゼン必勝法
ネットで学ぼう英会話
特訓!英語スピーキング
TOEIC 満点
TOEIC 攻略
スーパーエルマー
posted by mao94094 at 10:32| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月22日

マイヤーズ

英語ライティング上達の方法の一つに、マイスペースなどの英語圏のSNSにアカウントを開き、一日一回、英語の記事を投稿するという方法があります。運がよければやり取りが始まるかもです。マンハッタンは6大金融市場、ニューヨーク証券取引所、アメリカン証券取引所、International Securities Exchange、NASDAQ、New York Board of Trade、New York Mercantile Exchangeのホームタウンです。また投資銀行の中心地でもあり、多くのヘッジファンド、株式仲介、投資マネージメントがあります。これらの会社を中心としてニューヨークを米国のみならず世界の金融センターの地位にまで押し上げた。多数の大企業が市内に本社を置く。タイム・ワーナー、アルトリア、AIG、ファイザー、ブリストル・マイヤーズ スクイブ、ジェットブルー航空、シティグループ、DCコミック、エスティローダー、ソニー・ミュージックエンタテインメントなどがあります。ゼネラル・エレクトリック社など本社でなくとも大規模な支社をニューヨークに置く会社も多い。ニューヨーク連邦準備銀行の設置により、その金融における力は増し、連邦政府が管轄する連邦準備制度に多大な影響力を持つ。現在資産価値のみではかるとニューヨーク連邦準備銀行は12の連邦銀行の中で最大です。
posted by mao94094 at 14:20| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月19日

電話(固定電話)

電話(固定電話)

固定電話同士の市内間通話料金は、基本的に無料である(データ通信は課金対象となる)。香港の固定電話事業のサービスは数社が行っている。最大手は電訊盈科(PCCW)で、その後に和記電訊 (Hutchison Telecom) や新世界電訊 (New World Telecom) などが続く。香港では固定電話にもナンバーポータビリティ制度が存在するため、各社の競合が見られる。

香港の主な電話会社

* 電訊盈科(電訊盈科有限公司、Pacific Century Cyberworks Limited
* 和記環球電訊(和記環球電訊有限公司、Hutchison Global Communications Limited)
* 九倉新電訊(九倉電訊有限公司、Wharf T&T Limited)
* 新世界電訊(新世界電訊有限公司、New World Telecommunications Limited)
* 香港ェ頻(香港ェ頻網絡有限公司、Hong Kong Broadband Network Limited)

※2007年6月現在。
posted by mao94094 at 14:22| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする